One Moment In Time


 by Whitney Houston







1988년 서울 올림픽의 공식 주제가는 '손에 손잡고' 였습니다. 하지만 미국에서는 같은 올림픽 기념 음반에 수록된 휘트니 휴스턴의 이 노래에 더욱 열광적인 반응을 보냈다고 하네요. 아래 첨부된 영상은 1989년 그래미 시상식에서의 라이브 공연입니다.

제가 친구의 소개로 이 영상을 처음 접한지도 벌써 4, 5년은 지난 듯합니다. 오늘 우연히 다시 보게 된 이 공연이, 수 년 전 그때와 하나도 다를 것이 없는 감동을 안겨주었습니다. 많은 분들과 함께하고 싶어서 이렇게 글을 올립니다. 곡을 더 음미해 보기 위해 가사를 직접 번역했는데요, 검색엔진에 돌아다니는 가사를 힐끔힐끔 쳐다보면서 번역을 하다보니 결국 그게 그거인 '무늬만 가내수공업' 이 되어버렸네요. 개인적으로는 'And the answers are all up to me' 이 부분과 'I want it all no time for less' 이 부분을 무엇이라고 번역해야 할지 고민을 많이 했습니다.



여담 하나. 이런 노래를 접할 때마다 드는 생각인데요, 만일 요즘 우리나라에서 이런 가사를 담고 있는 노래가 나온다면 어떤 반응이 대세를 이룰지 참 궁금합니다. SM 노래 중에 '약간은 비슷하게' 내일을 꿈꾸고 희망을 갖자는 노래들이 몇 곡 있습니다만, 분위기를 맞추기 위해서인지는 몰라도 이리저리 정신없이 춤추는 댄스풍 일색이더라구요. 뭐, 요즘은 노래가사에 '사랑' 을 넣지 않으면 망하기라도 하나 봅니다.


여담 둘. 왜 요즘 갑자기 경어를 쓰냐구요?  글쎄요. 부드러운 얘기를 하기에는 이런 말투도 괜찮지 않나 하는 생각이 들었거든요. 사실 '1988년 서울 올림픽의 공식 주제가는 '손에 손잡고' 였다. ㅡ' 로 포스트를 시작하기에는 너무 이상... 하더라구요. 아마 유럽여행기를 다시 올리기 시작하면, 어느새 말투가 바뀌어 있을지도 모르겠습니다.




영상 - Daum TV팟





Lyrics

 

Each day I live
하루 하루를 살아가요
I want to be a day to give the best of me
스스로 최선을 다하는 하루가 되길 바라면서
I'm only one but not alone
난 혼자이지만, 외롭진 않아요
My finest day is yet unknown
살면서 가장 좋은 날은, 아직 오지 않았거든요
I broke my heart for every gain
모든 것을 얻어보려고 마음 아파하기도 했어요
To taste the sweet I face the pain
달콤함을 맛보려고 고통을 견디기도 했죠
I rise and fall yet through it all this much remains
때론 기쁘고, 때론 슬프지만, 그렇게 살면서, 이만큼은 남아있는 거겠죠


I want one moment in time
한 순간을 원해요
When I'm more than I thought I could be
내가 상상했던 그 이상의 모습을 갖게 되는,
When all of my dreams are a heart beat away
내 모든 꿈들이 눈앞에 펼쳐지고
And the answers are all up to me
모든 답들은 나에게 달려 있는 그 순간을 말이에요


Give me one moment in time
내게 그런 한 순간을 주세요
When I'm racing with destiny
운명과 힘겹게 싸울 때
Then in that on moment of time
그때, 바로 그 순간에
I will feel I will feel eternity
난 느낄거에요, 난 영원을 느낄거에요



I've lived to be the very best
난 최고가 되기 위해 살아왔어요
I want it all no time for less
모든 것을 원했죠, 그렇지 않은 것은 싫었어요
I've laid the plans
이제까진 계획만을 생각했었지만
Now lay the chance here in my hands
여기 내 두 손에, 이제 기회를 바라보고 있어요



Give me one moment in time
내게 그런 한 순간을 주세요
When I'm more than I thought I could be
내가 상상했던 그 이상의 모습을 갖게 되는,
When all of my dreams are a heart beat away
모든 꿈들이 눈앞에 펼쳐지고
And the answers are all up to me
모든 답들은 나에게 달려 있는 그 순간을 말이에요


Give me one moment in time
내게 그런 한 순간을 주세요
When I'm racing with destiny
운명과 힘겹게 싸울 때
Then in that on moment of time
그때, 바로 그 순간에
I will feel I will feel eternity
난 느낄거에요, 난 영원을 느낄거에요


You're a winner for a lifetime
당신은 바로 인생의 승리자에요
If you seize that one moment in time
만일 삶의 '그 순간' 을 잡을 수만 있다면
Make it shine
그것을 빛나게 해 보세요!


Give me one moment in time
내게 그런 한 순간을 주세요
When I'm more than I thought I could be
내가 상상했던 그 이상의 모습을 갖게 되는,
When all of my dreams are a heart beat away
내 모든 꿈들이 눈앞에 펼쳐지고
And the answers are all up to me
모든 답들은 나에게 달려 있는 그 순간을 말이에요


Give me one moment in time
내게 그런 한 순간을 주세요
When I'm racing with destiny
운명과 힘겹게 싸울 때
Then in that on moment of time
그때, 바로 그 순간에


I will feel, I will feel,
나는 느껴요, 나는 느낄거에요...
I will be free....oh
내가 자유로워질 것이라는걸요...맞아요...
I will be I will be free....
나는... 자유로워질 거라구요!

2007/10/18 02:20 2007/10/18 02:20
Posted by Peter.

Trackback URL : http://likepeter.com/trackback/35


Leave your greetings here.

  1. Comment RSS : http://likepeter.com/rss/comment/35
  2. 비밀방문자 2007/10/18 03:21  Modify/Delete  Reply  Address

    관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.

    • Peter 2007/10/18 15:04  Modify/Delete  Address

      오 ㅋㅋ 완전 의미심장한 댓글인데?
      우연의 일치인지는 모르겠지만
      나도 어제 나 스스로에게 그런 질문을 던졌단다 ㅎ
      그리고 정말 우연히도 이 노래를 다시 듣게 되어 답을 찾은게지 ㄲㄲ
      멋진 노래야, 암.

  3. 여우별 2007/10/19 16:55  Modify/Delete  Reply  Address

    저때 휘트니 휴스턴이 외모도, 목소리도, 인기도 최고였던 때지.
    이 때 라이브는 하나하나 전율이 일정도로 훌륭해서
    오히려 레코딩을 들으면 심심한 수준. ㅋㅋ

    • Peter 2007/10/21 00:24  Modify/Delete  Address

      '외모' 탓은 아닌것 같지만(-_-)
      저런 영상을 보고 있으면 기분이 남달라
      노래란게 원래 귀로 듣는 것이면서도
      노래하는 가수의 모습을 볼 때 가끔 알 수 없는 감정이 드는 걸 보면
      노래는 귀로만 듣는게 아닌가봐 ㅋㅋ

  4. 매직티엠 2007/10/23 20:17  Modify/Delete  Reply  Address

    맞아, 윤도현의 러브레터 같은 것도 소리만 따서 mp3에 넣고다니면
    영상보면서 노래 들을 때의 그 느낌이 안나더라고ㅋㅋ

    • Peter 2007/10/26 19:45  Modify/Delete  Address

      그렇지 그렇지 ㅎ
      그런 의미에서 요즘 세상이 참 좋지 ㅋㅋㅋ
      티비팟 이런데 가면 다 있고~

  5. 쿨한척 2007/10/25 11:23  Modify/Delete  Reply  Address

    가수의 표정과 시선처리 하나하나가 공연의 묘미겠지 ㅎ.
    난 이번에 비욘세 내한공연 티켓을 질러버렸어요.

  6. winnys9903 2008/08/10 14:45  Modify/Delete  Reply  Address

    dictionary.com에 나와있네요
    –noun 7. a smaller amount or quantity: Hundreds of soldiers arrived, but less of them remained.
    8. something inferior or not as important: He was tortured for less.
    'I want it all no time for less' :나는 모든것을 원해나가고있어,하찮은것을 위한(에대한) 시간은 없어
    And the answers are all up to me' :게다가 해답들이 모두 완전히 내게 있기도할때에는!
    저도 그부분이 해석이 어렵던데요 대충해석해보니 자국 운동선수에게 용기를 주는 노래이지 `손에손잡고` 를 대체하려는 괘심한 노래는 아닌거 같아요 오히려 88올림픽에 무관심한 미국인들이 관심을 같게한 고마운 노래가 아닐까요?

    • Peter 2008/08/11 00:30  Modify/Delete  Address

      올림픽에 심취해 있는 요즘, 제가 작성하고도 잊고 있었던 이 포스트를 다시금 접하게 해 준 고마운 댓글이네요^^
      사전까지 찾아주신 것 감사드려요. for less의 의미가 조금 더 와닿네요.
      이 영상은 언제 보아도 감동적이지요~ 저도 '손에 손잡고'와 이 곡 모두 정말 좋아한답니다^^ 코리아나의 공연을 당시에 직접 보지는 못했지만, 영상으로 보니 정말 아름다운 목소리와 시원한 가창력이 대단했지요 ㅎ

  7. winnys9903 2008/08/12 19:12  Modify/Delete  Reply  Address

    추가로 제가 해석한것 올릴께요
    오역이 있을수 있으니 참고만하세요

    내가 살아있는 매일!(내추측:everyday=ever+y+day=항상매일,모든매일,eachday=각각의날,매일)

    나는 있기를 원해,

    (보여)주려는날이 있기를,

    나의 최고모습을!(나는 나의 최고모습을 (보여)주려는날이 있기를 원해!)

    나는 유일한 최고야!

    그러나 혼자이진않아!

    나의 최고의날은,

    아직 알려지지않은상태에 있어!

    나는 내마음에 상처입었어,

    항상 승리를 앞두고!

    달콤함을 맛보려고,

    난 고통을 받아들였어!

    나는 일어서며 쓰러지도해,

    지금까지 모든것을 끝까지 해나가도록,

    많이 남아있는 이제까지의것을!(나는 지금까지,많이 남아있는 이제까지의모든것을 끝까지 해나가도록 일어서며 쓰러지도해)(야후영한사전참조this)



    나는 한순간을 원해, 기회속에서!

    이때는 내가 가능성있겠다고 내가 생각했던것이상으로 내가있을때야!

    모든나의꿈들이,

    심장박동쳐나가는것일때에는!

    게다가,해답들이 모두 완전히 나에게 있기도할때에는!

    나에게 기회속 한순간을 줘!

    이때는 내가 운명과함께 달려나가는 중일때야

    그때~,그한순간 기회속에서!

    나는 느끼려할꺼야,

    나는 영원을 느끼려할꺼야



    나는 아주최고로 있으려고 살아왔어!

    나는 모든것을 원해나가고있어,

    하찮은것을 위한 시간없이!(하찮은것 앞에 시간이있지않게!(시간이있지않도록!),하찮은것을 목적에둔 시간이없게!(시간이 아니도록!)dictionary.com참조less)

    나는 계획들을 펼쳐왔어!

    이제는,좋은기회를 펼쳐보자,

    여기 내두손안에서!



    나에게 기회속 한순간을 줘!

    이때는 내가 가능성있겠다고 내가 생각했던것이상으로 내가있을때야!

    모든나의꿈들이,

    심장박동쳐나가는것일때에는!

    게다가,해답들이 모두 완전히 나에게 있기도할때에는!

    나에게 기회속 한순간을 줘!

    이때는 내가 운명과함께 달려나가는 중일때야

    그때~,그한순간 기회속에서!

    나는 느끼려할꺼야,

    나는 영원을 느끼려할꺼야



    너는 승리자로 있어,

    한평생을 앞두고!

    만약 네가 기회속 그한순간을 붙잡는다면,

    빛나는 행동을 만들어내자!(you=I,자기가 자기자신에게 명령)



    나에게 기회속 한순간을 줘!

    이때는 내가 가능성있겠다고 내가 생각했던것이상으로 내가있을때야!

    모든나의꿈들이,

    심장박동쳐나가는것일때에는!

    게다가,해답들이 모두 완전히 나에게 있기도할때에는!

    나에게 기회속 한순간을 줘!

    이때는 내가 운명과함께 달려나가는 중일때야

    그때~,그한순간 기회속에서!

    나는 있으려할꺼야,

    나~는 있으려할꺼야,

    오!나는 자유롭게 있으려 할꺼야! 예~!



    오!나는 있으려할꺼야,

    나는 자유롭게 있으려 할꺼야!

    • Peter 2008/08/14 10:31  Modify/Delete  Address

      잘 읽었습니다 ^^
      you를 I로 받아들여 해석하니 더 자연스러운 듯하네요 ^^~

  8. winnys9903 2008/08/15 15:25  Modify/Delete  Reply  Address

    아이렌카라의 what a feeling 도 you=i 로써의 자신의속마음에게 대화하죠

[로그인][오픈아이디란?]
« Previous : 1 : ... 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : ... 26 : Next »